![]() |
Геннадий БуравкинБелорусский поэт-классик
Дата рождения: 28.08.1936
Страна: Беларусь |
Содержание:
- Ранние Годы
- Образование и Журналистская Карьера
- Литературная и Общественная Деятельность
- Карьера в Дипломатии
- Дальнейшие Годы
- Награды и Отличия
- Переводы
- Музыкальные Произведения
Ранние Годы
Геннадий Буравкин родился 28 августа 1936 года в деревне Шулятино Витебской области. Его родители работали государственными служащими. Из-за того, что Шулятино было разрушено во время Второй мировой войны, в официальных документах местом рождения Буравкина указана деревня Тродовичи.
Образование и Журналистская Карьера
В 1959 году Буравкин окончил факультет журналистики Белорусского государственного университета. Он начал свою карьеру в редакции журнала "Коммунист Белоруссии", затем работал на Белорусском радио и в газете "Литература и искусство".
Литературная и Общественная Деятельность
Первые стихи Буравкина были опубликованы в 1952 году. В качестве поэта он стал автором многочисленных сборников, в том числе "Что такое осень?" (1966), "Стоит верности" (1980) и "Мотыльки" (2005). Буравкин также выступал как прозаик, написав "Три страницы из легенды" (1971) и книги для детей.
Кроме того, Буравкин занимался общественно-политической деятельностью. Он был членом Коммунистической партии Советского Союза, делегатом Генеральной Ассамблеи ООН и председателем Государственного комитета по телевидению и радиовещанию.
Карьера в Дипломатии
В 1990 году Буравкин был назначен постоянным представителем Белорусской ССР в ООН. После обретения Беларусью независимости он продолжил занимать этот пост до 1999 года.
Дальнейшие Годы
После дипломатической карьеры Буравкин возглавлял Общество белорусского языка имени Франциска Скорины и стал главой наблюдательного совета спутникового телеканала "БелСат".
Награды и Отличия
Буравкин был удостоен множества наград, включая Государственную премию Белорусской ССР имени Я. Купалы, премию Ленинского комсомола Белоруссии и литературную премию А. Адамовича. Он также был награжден орденами Трудового Красного Знамени и Дружбы народов.
Переводы
Буравкин занимался переводами с русского, украинского, молдавского, болгарского и других языков. Он перевел на белорусский язык пьесу "Пузырьки" А. Хмелика и сборник стихов Б. Олейника "Заклинание огня".
Музыкальные Произведения
Многие стихи Буравкина были положены на музыку белорусскими композиторами, став популярными песнями.

Беларусь




